夫戍边关妾在吴,西风吹妾妾忧夫。

——  陈玉兰《寄夫(夫戍边关妾在吴)》

诗句意思

夫戍边关妾在吴,西风吹妾妾忧夫。
你守卫在边关,我却在吴地,凉飕飕的西风吹到我身上的时候,我正在为你而担忧。

一行书信千行泪,寒到君边衣到无?
我寄上一封简短的书信,信中每一行字上都浸透了我的眼泪,寒气来到你身边的时候,我寄出的寒衣不知收到没有?

诗句出处:陈玉兰《寄夫(夫戍边关妾在吴)》

【寄夫】
夫戍边关妾在吴, 西风吹妾妾忧夫。
一行书信千行泪, 寒到君边衣到无?

全诗赏析

夫戍边关妾在吴,西风吹妾妾忧夫。
一行书信千行泪,寒到君边衣到无?   诗人以真诚的感情,自然通俗的语言,写出了一个女子想念和关怀守卫边关的丈夫的心情,写得真切感人。

诗句作者:

陈玉兰。吴人,王驾妻。陈玉兰生卒年不详。唐代吴(今江苏苏州境内)人王驾之妻。有《寄夫》诗广为传颂。