《雨过桐庐(江势西来弯复弯)》注释及译文

这首诗是康熙二十二年(1683)作者自家乡赴江西幕,途经桐庐时作,写景颇生动。桐庐:县名,在今浙江杭州市西南、钱塘江沿岸。 [2]风物:景物。乡关:家乡。 [3]依依:轻柔貌。汩(gǔ 骨)汩:水流声。碓(duì 对)床:水碓。 [4]严陵:在浙江省桐庐县富春江滨,有东西二台,东台传为东汉严光隐居垂钓处。说自己外出求禄,故面对钓台边的清流而感到惭愧。
本文内容由网友上传(或整理自网络),转载请注明:https://www.lljyj.com/article/18587.html

作者: 查慎行

【雨过桐庐】 

江势西来弯复弯,乍惊风物异乡关。

百家小聚还成县,三面无城却倚山。
帆影依依枫叶外,滩声汩汩碓床间。
雨蓑烟笠严陵近,惭愧清流照客颜。