《听筝》译文及注释

  译文  金粟轴的古筝发出优美的声音,那素手拨筝的美人坐在玉房前。想尽了办法为博取周郎的青睐,你看她故意地时时拨错了琴弦。

  注释⑴金粟柱:古也称桂为金粟,这里当是指弦轴之细而精美。⑵玉房:弹筝女子的住处。

本文内容由网友上传(或整理自网络),转载请注明:https://www.lljyj.com/article/510.html

作者: 李端

鸣筝金粟柱,素手玉房前。
欲得周郎顾,时时误拂弦。