《春怨 / 伊州歌》译文及注释

  译文我敲打树枝,赶走树上的黄莺,不让它在树上乱叫。它清脆的叫声,惊醒了我的梦,害得我在梦中不能赶到辽西,与戍守边关的亲人相见。

  注释①辽西:古郡名,在今辽宁省辽河以西地方。②妾:女子的自称。③莫:不。

本文内容由网友上传(或整理自网络),转载请注明:https://www.lljyj.com/article/539.html

作者: 金昌绪

打起黄莺儿,莫教枝上啼。
啼时惊妾梦,不得到辽西。