崇义里滞雨(落莫谁家子)

作者: 唐代   李贺
【崇义里滞雨】

落莫谁家子?来感长安秋。
壮年抱羁恨,梦泣生白头。
瘦马秣败草,雨沫飘寒沟。
南宫古帘暗,湿景传签筹。
家山远千里,云脚天东头。
忧眠枕剑匣,客帐梦封侯。

落莫谁家子,来感长安秋。
是谁家男儿流落在京城,无依无靠,独对寂寞的寒秋?

壮年抱羁恨,梦泣生白头。
青壮之年长抱着羁恨,梦中悲泣,只换得白发满头。

瘦马秣败草,雨沫飘寒沟。
像一匹干瘦的马,以败草为食,冷雨萧萧,水沫漂浮在寒沟。

南宫古帘暗,湿景传签筹。
贡院的旧帘遥看黯然,透过雨幕,听得见更声幽幽。

家山远千里,云脚天东头。
家山啊,远隔在千里之外,在那天边,那云脚的东头。

忧眠枕剑匣,客帐梦封侯。
满怀忧愁,枕着剑匣入眠,封侯之愿,也许这梦中得酬。

1、吴企明编选李贺集南京:凤凰出版社,2014:107-108
2、滕学钦李贺诗歌全集简疏今译:中国书店,2010:156

落莫谁家子,来感长安秋。

落莫:落魄潦倒。

壮年抱羁(jī)恨,梦泣生白头。

瘦马秣(mò)败草,雨沫飘寒沟。

秣:饲养。

南宫古帘暗,湿景传签筹(chóu)

南宫:尚书省,此诗专指尚书省中主管官员选授的吏部。
崇义里离尚书省很远,无法目及,此乃隐喻有司昏庸。
湿景:雨影。
签筹:古代报时用的竹筹。
这句意谓只听到敲更声从雨影中传来。

家山远千里,云脚天东头。

天东头:长吉家在洛阳福昌县,在长安之东。

忧眠枕剑匣(xiá),客帐梦封侯。

客帐:他乡的住处。
这里指崇义里。
封侯:投笔从戎,立功以封侯。

1、吴企明编选李贺集南京:凤凰出版社,2014:107-108
2、滕学钦李贺诗歌全集简疏今译:中国书店,2010:156

【chóng yì lǐ zhì yǔ 】【崇义里滞雨】
luò mò shuí jiā zǐ ?lái gǎn zhǎng ān qiū 。 落莫谁家子?来感长安秋。
zhuàng nián bào jī hèn ,mèng qì shēng bái tóu 。 壮年抱羁恨,梦泣生白头。
shòu mǎ mò bài cǎo ,yǔ mò piāo hán gōu 。 瘦马秣败草,雨沫飘寒沟。
nán gōng gǔ lián àn ,shī jǐng chuán qiān chóu 。 南宫古帘暗,湿景传签筹。
jiā shān yuǎn qiān lǐ ,yún jiǎo tiān dōng tóu 。 家山远千里,云脚天东头。
yōu mián zhěn jiàn xiá ,kè zhàng mèng fēng hóu 。 忧眠枕剑匣,客帐梦封侯。

提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

崇义里滞雨作者: 李贺

简介诗词名句李贺

李贺(790-816),字长吉,河南昌谷(今河南省宜阳县)人。唐皇室远支。因父亲名晋肃,「晋」、「进」同音,不得参加进士科考试,堵塞了仕进之路,仅作过几年奉礼郎(管宗庙祭祀司仪一类事务的从九品小官)。他对这种低微的职务很不满,年少失意,心情抑郁,再加上刻苦作诗,损害了身体,年仅二十七岁就逝世了。李贺早年即工诗,很有才名,受知于韩愈、皇甫湜。他继承了《楚辞》的浪漫主义精神,又从汉魏六朝乐府及萧梁艳体