越女词五首(越中书所见也)

作者: 唐代   李白
长干吴儿女,眉目艳新月。屐上足如霜,不著鸦头袜。
吴儿多白皙,好为荡舟剧。卖眼掷春心,折花调行客。
耶溪采莲女,见客棹歌回。笑入荷花去,佯羞不出来。
东阳素足女,会稽素舸郎。相看月未堕,白地断肝肠。
镜湖水如月,耶溪女似雪。新妆荡新波,光景两奇绝。

长干吴儿女,眉目艳新月。
长干里吴地的姑娘,眉目清秀,娇艳可比明月。

屐上足如霜,不著鸦头袜。
木屐上那双不穿袜子的脚,细白如霜。

吴儿多白皙,好为荡舟剧。
吴地的女孩白皙如玉,好做荡田的游戏。

卖眼掷春心,折花调行客。
投去含情的目光,掷去春心,折来鲜花嘲弄行路客。

耶溪采莲女,见客棹歌回。
若耶溪中采莲的少女,见到行客,唱着歌儿把船划回。

笑入荷花去,佯羞不出来。
嘻笑着藏入荷花丛,假装怕羞不出来。

东阳素足女,会稽素舸郎。
东阳那儿有个白皙如玉的女孩,会稽这儿有个划木船的情郎。

相看月未堕,白地断肝肠。
看那明月高悬未落,平白地愁断肝肠。

镜湖水如月,耶溪女似雪。
镜瑚的水清明如月,若耶溪的少女洁白如雪。

新妆荡新波,光景两奇绝。
新妆荡漾湖水,水光倒影,奇美两绝。

1、詹福瑞 等李白诗全译石家庄:河北人民出版社,1997:988-991

长干吴儿女,眉目艳新月。

长干:地名,浙江北部一带。
吴:吴地,今长江下游江苏南部。
儿女:此指女儿。

屐上足如霜,不著鸦头袜。

鸦头袜:即叉头袜。

吴儿多白皙,好为荡舟剧。

吴儿:此指吴地女子。
剧:游戏。

卖眼掷(zhì)春心,折花调行客。

卖眼:王琦注:“卖眼,即楚《骚》‘目成’之意。
梁武帝《子夜歌》:‘卖眼操长袖,含笑留上客。
’”

耶溪采莲女,见客棹(zhào)歌回。

耶溪:即若耶溪,在今浙江绍兴市南。
棹歌:划船时所唱之歌。

笑入荷花去,佯羞不出来。

东阳素足女,会稽(jī)素舸(gě)郎。

东阳:唐县名。
即今浙江金华市。
素舸:木船。

相看月未堕(duò),白地断肝肠。

白地:犹俚语所谓“平白地”。

镜湖水如月,耶溪女似雪。

镜湖:一名鉴湖、庆湖,在今浙江绍兴市会稽山北麓,周围三百里若耶溪北流入于镜湖。

新妆荡新波,光景两奇绝。

景:同“影”。

参考资料:

1、詹福瑞 等.李白诗全译.石家庄:河北人民出版社,1997:988-991

zhǎng gàn wú ér nǚ ,méi mù yàn xīn yuè 。jī shàng zú rú shuāng ,bú zhe yā tóu wà 。 长干吴儿女,眉目艳新月。屐上足如霜,不著鸦头袜。
wú ér duō bái xī ,hǎo wéi dàng zhōu jù 。mài yǎn zhì chūn xīn ,shé huā diào háng kè 。 吴儿多白皙,好为荡舟剧。卖眼掷春心,折花调行客。
yē xī cǎi lián nǚ ,jiàn kè zhào gē huí 。xiào rù hé huā qù ,yáng xiū bú chū lái 。 耶溪采莲女,见客棹歌回。笑入荷花去,佯羞不出来。
dōng yáng sù zú nǚ ,huì jī sù gě láng 。xiàng kàn yuè wèi duò ,bái dì duàn gān cháng 。 东阳素足女,会稽素舸郎。相看月未堕,白地断肝肠。
jìng hú shuǐ rú yuè ,yē xī nǚ sì xuě 。xīn zhuāng dàng xīn bō ,guāng jǐng liǎng qí jué 。 镜湖水如月,耶溪女似雪。新妆荡新波,光景两奇绝。

提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

越女词五首作者: 李白

简介诗词名句李白

李白(701─762),字太白,号青莲居士,祖籍陇西成纪(今甘肃省天水县附近)。先世于隋末流徙中亚。李白即生于中亚的碎叶城(今吉尔吉斯斯坦境内)。五岁时随其父迁居绵州彰明县(今四川省江油县)的青莲乡。早年在蜀中就学漫游。青年时期,开始漫游全国各地。天宝初,因道士吴筠的推荐,应诏赴长安,供奉翰林,受到唐玄宗李隆基的特殊礼遇。但因权贵不容,不久即遭谗去职,长期游历。天宝十四年(755)安史之乱起,他隐

相关推荐

  • 李白