烈祖(嗟嗟烈祖)

作者: 先秦   诗经
【烈祖】

嗟嗟烈祖,有秩斯祜。
申锡无疆,及尔斯所。
既载清酤,赉我思成。
亦有和羹,既戒既平。
鬷假无言,时靡有争。
绥我眉寿,黄耇无疆。
约軝错衡,八鸾鶬鶬。
以假以享,我受命溥将。
自天降康,丰年穰穰。
来假来飨,降福无疆。
顾予烝尝,汤孙之将。

嗟嗟烈祖!有秩斯祜。
赞叹伟大我先祖,大吉大利有洪福。

申锡无疆,及尔斯所。
永无休止赏赐厚,至今恩泽仍丰足。

既载清酤,赉我思成。
祭祖清酒杯中注,佑我事业得成功。

亦有和羹,既戒既平。
再把肉羹调制好,五味平和最适中。

鬷假无言,时靡有争。
众人祷告不出声,没有争执很庄重。

绥我眉寿,黄耇无疆。
赐我平安得长寿,长寿无终保安康。

约軧错衡,八鸾鸧鸧。
车衡车轴金革镶,銮铃八个鸣铿锵。

以假以享,我受命溥将。
来到宗庙祭祖上,我受天命自浩荡。

自天降康,丰年穰穰。
平安康宁从天降,丰收之年满囤粮。

来假来飨,降福无疆。
先祖之灵请尚飨,赐我大福绵绵长。

顾予烝尝,汤孙之将。
秋冬两祭都登场,成汤子孙永祭享。

1、《先秦诗鉴赏辞典》.上海辞书出版社,1998年12月版,第720-721页
2、徐志春诗经译评(下):外语教学与研究出版社,2010年9月:1338页

(jiē)嗟烈祖!有秩斯祜(hù)

烈祖:功业显赫的祖先,此指商朝开国的君王成汤。
祜,福。

申锡无疆,及尔斯所。

申:再三。
锡:同“赐”。

既载清酤(gū),赉(lài)我思成。

清酤:清酒。
赉:赐予。
思:语助词。

亦有和羹(gēng),既戒既平。

戒:齐备。

(zōng)假无言,时靡(mí)有争。

鬷假:集合大众祈祷。

(suí)我眉寿,黄耇(gǒu)无疆。

绥:安抚。
眉寿:高寿。
黄耇:义同“眉寿”。

约軧(qí)错衡,八鸾(luán)(qiāng)鸧。

约軝错衡:用皮革缠绕车毂(gǔ)两端并涂上红色,车辕前端的横木用金涂装饰。
错,金涂。
鸾:通“銮”,一种饰于马车上的铃。
鸧鸧:同“锵锵”,象声词。

以假(gé)以享,我受命溥(pǔ)将。

假:同“格”,至也。
享:祭。
溥:大。
将:王引之《经义述闻》释为“长”。

自天降康,丰年穰穰。

来假来飨,降福无疆。

顾予烝(zhēng)尝,汤孙之将。

顾:光顾,光临。
指先祖之灵光临。
烝尝:冬祭叫“烝”。
秋祭叫“尝”。
汤孙:指商汤王的后代子孙。
将:奉祀。

参考资料:

1、《先秦诗鉴赏辞典》.上海辞书出版社,1998年12月版,第720-721页2、徐志春.诗经译评(下):外语教学与研究出版社,2010年9月:1338页

【liè zǔ 】 【烈祖】
jiē jiē liè zǔ ,yǒu zhì sī hù 。 嗟嗟烈祖,有秩斯祜。
shēn xī wú jiāng ,jí ěr sī suǒ 。 申锡无疆,及尔斯所。
jì zǎi qīng gū ,lài wǒ sī chéng 。 既载清酤,赉我思成。
yì yǒu hé gēng ,jì jiè jì píng 。 亦有和羹,既戒既平。
zěng jiǎ wú yán ,shí mí yǒu zhēng 。 鬷假无言,时靡有争。
suí wǒ méi shòu ,huáng gǒu wú jiāng 。 绥我眉寿,黄耇无疆。
yuē qí cuò héng ,bā luán qiāng qiāng 。 约軝错衡,八鸾鶬鶬。
yǐ jiǎ yǐ xiǎng ,wǒ shòu mìng pǔ jiāng 。 以假以享,我受命溥将。
zì tiān jiàng kāng ,fēng nián ráng ráng 。 自天降康,丰年穰穰。
lái jiǎ lái xiǎng ,jiàng fú wú jiāng 。 来假来飨,降福无疆。
gù yǔ zhēng cháng ,tāng sūn zhī jiāng 。 顾予烝尝,汤孙之将。

提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

烈祖作者: 诗经

简介诗词名句

【诗经】中国最早的诗歌总集。它收集了从西周初期至春秋中叶大约500年间的诗歌305篇。先秦称为《诗》,或取其整数称《诗三百》。西汉时被尊为儒家经典,始称《诗经》,并沿用至今。编集关于《诗经》的编集,汉代有两种说法:①行人采诗说。《汉书·艺文志》载:「古有采诗之官,王者所以观风俗,知得失,自考正也。」《诗经》305篇的韵部系统和用韵规律和诗歌形式基本上是一致的,而它包括的时间长、地域广,在古代交通不