摊破浣溪沙李清照翻译,古诗摊破浣溪沙赏析及诗意

摊破浣溪沙李清照翻译,古诗摊破浣溪沙赏析及诗意摊破浣溪沙李清照翻译,古诗摊破浣溪沙赏析及诗意摊破浣溪沙李清照翻译,古诗摊破浣溪沙赏析及诗意

《摊破浣溪沙》李清照

病起萧萧两鬓华,卧看残月上窗纱。豆蔻连梢煎熟水,莫分茶。

枕上诗书闲处好,门前风景雨来佳。终日向人多酝藉,木犀花。

古词今译:

两鬓已经稀疏病后又添白发了,卧在床榻上看着残月照在窗纱上。将豆蔻煎成沸腾的汤水,不用强打精神分茶而食。

靠在枕上读书是多么闲适,门前的景色在雨中更佳。整日陪伴着我,只有那深沉含蓄的木犀花。

摊破浣溪沙李清照翻译,古诗摊破浣溪沙赏析及诗意

注释解说:

(1)摊破浣溪沙:又名《山花子》。原为唐教坊曲名,后用为词牌。在唐五代时即将《浣溪沙》的上下片,各增添三个字的结句,成为“七、七、七、三”字格式,名曰《摊破浣溪沙》或《添字浣溪沙》。又因南唐李璟词“菡萏香销”之下片“细雨梦回”两句颇有名,故又有《南唐浣溪沙》之称。双调四十八字,平韵。(2)萧萧:这里形容鬓发华白稀疏的样子。(3)豆蔻:药物名,其性能行气、化湿、温中、和胃。(4)分茶:杨万里《澹庵坐上观显上人分茶》诗有云:“分茶何似煎茶好,煎茶不似分茶巧”,由此可见,“分茶”是一种巧妙高雅的茶戏。其方法是用茶匙取茶汤分别注入盏中饮食。(5)书:《历代诗余》作“篇”字。(6)酝藉:宽和有涵容。《汉书·薛广德传》:“广德为人,温雅有酝藉。”(7)木犀花:即桂花。

摊破浣溪沙李清照翻译,古诗摊破浣溪沙赏析及诗意

品鉴鉴赏:

这首词创作于作者的晚年,是一首抒情词,主要写她病后的生活情状,委婉动人。词中所述多为寻常之事、自然之情,淡淡推出,却起扣人心弦之效。

词中系相对病前而言,因为大病,头发白了许多,而且掉了不少。至此,作者即刻打住,下句另起一意。这个处理极妙,意思似乎是说,头发已经那样,何必再去管它,还是料理今后罢。这不仅表现了作者的乐观态度,行文也更简洁。

下面接写了看月与煎药。因为还没有全好,又夜里,作者做不了什么事,只好休息,卧着看月。“卧看”,是因为大病初起,身子乏力,同时也说明作者心情闲散,漫不经心,两字极为传神。“上”字说明此乃初升之月,则此残月当为上弦月,此时入夜还浅。病中的人当然不能睡得太晚,写得极为逼真。上句写的是衰象,此句却是乐事,表明作者确实不太以发白为念了。“莫分茶”即不饮茶,茶性凉,与豆蔻性正相反,故忌之。以豆蔻熟水为饮,即含有以药代茶之意。这又与首句呼应。人儿斜卧,缺月初上,室中飘散缕缕清香,一派闲静气氛。

下片写白日消闲情事。观书、散诗、赏景,确实是大病初起的人消磨时光的最好办法。“闲处好”一是说这样看书只能闲暇无事才能如此;一是说闲时也只能看点闲书,看时也很随便,消遣而已。对一个成天闲散家的人说来,偶然下一次雨,那雨中的景致,却也较平时别有一种情趣。末句将木犀拟人化,结得隽永有致。“木犀”点出时间。本来是自己终日看花,却说花终日“向人”,把木犀写得非常多情,同时也表达了作者对木犀的喜爱,见出她终日都把它观赏。“酝藉”,写桂花温雅清淡的风度。木犀花小淡黄,芬芳徐吐,不像牡丹夭桃那样只以浓艳媚人,用“酝藉”形容,亦极得神。“酝藉”又可指含蓄香气而言。

此词格调轻快,心境怡然自得,与同时其他作品很不相同。通篇全用白描,语言朴素自然,情味深长。

摊破浣溪沙李清照翻译,古诗摊破浣溪沙赏析及诗意

创作背景:

这首《摊破浣溪沙》,从“病起萧萧两鬓华”可以看出创作时间,当是李清照后期作品。“木犀花”点出月份当在八月,桂花开时。当时正值大病初愈,心情渐好遂填此词。

摊破浣溪沙李清照翻译,古诗摊破浣溪沙赏析及诗意

作者简介:

李清照(1084-1155),号易安居士,济南章丘(今属山东)人。嫁与礼部侍郎赵挺之的儿子赵明诚,夫妻感情很好。精通音律,擅长诗文,词作成就最大。后为避战辗转江南,词风发生变化,与早期的清新明快不同,显得凄婉低沉。

本文内容由网友上传(或整理自网络)转载请注明:https://www.lljyj.com/zhishi/5mqfrr4v.html

相关推荐

  • 摊破浣溪沙李清照翻译,古诗摊破浣溪沙赏析及诗意

    ​ 《摊破浣溪沙》李清照 病起萧萧两鬓华,卧看残月上窗纱。豆蔻连梢煎熟水,莫分茶。 枕上诗书闲处好,门前风景雨来佳。终日向人多酝藉,木犀花。 古词今译: 两鬓已经稀疏病后又添白发了…

    2022-11-23
    阅读:447次
  • 李清照浣溪沙古诗,浣溪沙全文赏析

      浣溪沙 宋代 李清照 绣面芙蓉一笑开,斜飞宝鸭衬香腮。眼波才动被人猜。 一面风情深有韵,半笺娇恨寄幽怀。月移花影约重来。 这首词是李清照最早时期的词作,大约与那两首《…

    2023-01-21
    阅读:374次
  • 浣溪沙的翻译苏轼,浣溪沙的全诗意思

    浣溪沙 [ 宋 ] 苏轼 原文 山下兰芽短浸溪,松间沙路净无泥,潇潇暮雨子规啼。 谁道人生无再少?门前流水尚能西!休将白发唱黄鸡。 译文 游玩蕲水的清泉寺,寺庙在兰溪的旁边,溪水向…

    2023-01-23
    阅读:499次
  • 赞美诗词的优美语句,形容中华诗词之美的50条诗词

    1.枕上诗书闲处好,门前风景雨来佳。 ——李清照《摊破浣溪沙》 2.窗竹影摇书案上,野泉声入砚池中。 ——杜荀鹤《题弟侄书堂》 3.窗外日光弹指过,席间花影坐前移。 ——施耐庵《水…

    2023-02-08
    阅读:172次
  • 浣溪沙李清照翻译,作浣溪沙全诗内容和解释

    浣溪沙·闺情 宋代:李清照 绣面芙蓉一笑开,斜飞宝鸭衬香腮。眼波才动被人猜。 一面风情深有韵,半笺娇恨寄幽怀。月移花影约重来。 绣面:形容面容姣美。芙蓉:荷花,此处指面容好看像荷花…

    2023-02-15
    阅读:367次
  • 李清照浣溪沙赏析,浣溪沙古诗默写和诗意解读

    浣溪沙 宋代 李清照 绣面芙蓉一笑开,斜飞宝鸭衬香腮。眼波才动被人猜。 一面风情深有韵,半笺娇恨寄幽怀。月移花影约重来。 这首词是李清照最早时期的词作,大约与那两首《如梦令》同时,…

    2023-02-15
    阅读:279次
  • 浣溪沙古诗原文及翻译,浣溪沙表达的主旨及含义

    晏殊(991——1055),字同叔,临川(今江西省进贤县文港镇)人。晏殊天资聪颖,十四岁便以“神童”身份被荐赐进士出身年,在几十年的仕途生涯中,政绩斐然。逐渐成为一代名相。同时晏殊…

    2023-02-16
    阅读:273次
  • 描写樱花的优美句子,赞美樱花美景的古诗词

    冬宿寒天魄未眠,一朝春雨洗尘烟。 风暖熏开花万朵,醉人寰。 似锦嫣红盈媚眼,幽香淡淡逗蜂癫。 梦卧花丛何所处,富士山! ——《摊破浣溪沙·樱花赞》 三月春天,阳光明媚,又到了赏樱花…

    2023-02-16
    阅读:91次