围炉夜话_第一二四则译文及注释

第一二四则

《围炉夜话》——  第一二四则

天下无憨人,岂可妄行欺诈;世上皆苦人,何能独享安闲。

  译文

  天下没有真正的笨人,哪里可以任意地去欺侮诈骗他人呢?世上大部分人都在吃苦,我怎能独自享闲适的生活呢?

  注释

  憨人:愚笨的人。


  天下无憨人,岂可妄行欺诈;世上皆苦人,何能独享安闲。

本文内容由网友上传(或整理自网络),转载请注明:https://www.lljyj.com/article/15350.html