译文

  偶尔因为做善事受到连累,便不再行善,这就好比曾被食物鲠在喉咙,从此不再进食一般。明明知道有过失应当纠正,却因忌讳而不肯承认,这就如同生病怕人知道而不肯去看医生一样。

  注释

  缘:因。

  噎:食物鲠在喉咙。

  当规:应当纠正。

  讳疾忌医:对疾病有所忌讳,不愿让人知道,而不肯就医。

展开查看所有  

  善事本不易为,必须付出心力和劳力。他人有阻碍而你去帮助,即是以你的双手双肩帮他搬去这个阻碍。在你,自然要感到有些疲累,或者因这阻碍太重而弄伤了自己。如果竟然因此而不再为善,那实在是不明白为善的本意。

  世间之事也是如此,有人为善而遭到恶人攻击,因为恶人本身就是阻碍,所以他的攻击也是很正常的事。因此为善之初就应该明了这一点,那么才能有足够的勇气以及心情去做善事。行本无所求,是要让别人欢喜,当别人解余了他的困难而感到欢喜时,自己不也很高兴吗?即使因此而感到疲累,也是值得的。

  过失和疾病一样,如果不加以医治,任它存在,任它扩大,严重时会导致身败名裂,使事情无法进行,就像有些人得了可耻的病,不愿去看医生,而终致全身溃烂而死。星星之火可以燎原,拇指之疾可以致命。任何过失一定要面对它,解决它,使它不再继续下去,危害我们的身心。最可耻的事情在我们起心要改过时,便已不再可耻了。就像脸上写了一个耻字,照着镜子用清水去擦洗,洗干净了也就没了,最怕是不敢照镜子,又不去洗它,结果永远不敢看自己了,出门也要遮着脸,而耻字却永远存在。天下没有不能面对的事,就怕自己不敢面对;天下也没有不能改的过,就怕自己不下决心去改。

展开查看所有